Apostille service bij vertaalbureau AABEE

Heeft u een Apostille nodig?


Apostille service

Wanneer heeft u een Apostille of legalisatie nodig?

Bij een legalisatie wordt een document of handtekening door een geautoriseerde instantie op echtheid gecontroleerd en authentiek verklaard.
Na een legalisatie wordt het document of de handtekening ook geaccepteerd in het land van bestemming. Het legaliseren of authentiek verklaren van documenten of handtekeningen kan op diverse manieren geschieden.

Dankzij het Haags legalisatieverdrag, beter bekend als het Apostilleverdrag, is de legalisatie tussen aangesloten landen een stuk eenvoudiger geworden.

De apostille is een standaard verklaring in de vorm van een stempel, die de legalisatieprocedure vervangt. Een apostille kan alleen gebruikt worden voor vertalingen die bestemd zijn voor landen die het Apostilleverdrag ondertekend hebben.

Voor alle landen die het Verdrag van Den Haag niet hebben ondertekend, vereist het authentiek laten verklaren van documenten en handtekeningen de klassieke ‘legalisatie’ in meerdere stappen.

Veel van onze vertalers zijn ook beëdigd vertaler waardoor hun handtekening bij de rechtbank is gedeponeerd. Met het aanvragen van een Apostille wordt de echtheid van de handtekening door de overheid bekrachtigd en verkrijgt uw vertaling zijn waarde!